ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНЫЙ КОНТЕКСТ И ЭТНОКУЛЬТУРНЫЕ СТЕРЕОТИПЫ В ТЕРМИНОЛОГИИ И ФРАЗЕОЛОГИИ ЭКОНОМИЧЕСКОГО ДИСКУРСА (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ)
ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНЫЙ КОНТЕКСТ И ЭТНОКУЛЬТУРНЫЕ СТЕРЕОТИПЫ В ТЕРМИНОЛОГИИ И ФРАЗЕОЛОГИИ ЭКОНОМИЧЕСКОГО ДИСКУРСА (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ)
Арутюнян В.С. /
Резюме: Статья посвящена вопросам изучения фразеологического и терминологического фондов языка в призме раскрытия историко-культурного подтекста и стереотипизации образов, входящих в компонентный состав анализируемых языковых единиц. Историко-культурный контекст является неотъемлемой частью образа, заложенного практически в каждую фразеологическую единицу, которая придает ей глубокий смысл. Автор рассматривает применение методов лингвокультурологического исследования в качестве вспомогательного инструмента, формирующего понимание культурно-исторического образа фразеологизмов. Актуальность исследования обусловлена необходимостью привлечения экстралингвистической информации в процесс описания фразеологического фонда языка специальности в ходе обучения иностранному языку студентов неязыковых специальностей вузов. Особенностью рассматриваемой реципиентной аудитории является отсутствие глубоких познаний в области лингвистики, а, следовательно, к данной категории учащихся должны быть применены более мощные средства воздействия на языковое подсознание, вследствие чего будет достигнут наиболее эффективный вариант восприятия изучаемого материала. В качестве объекта исследования выступают корпуса английских и немецких фразеологических единиц экономической и бизнес- тематик. Для исследования были отобраны фразеологизмы и термины с компонентами “money”, “gold”, “golden” в английском языке и ряд фразеологизмов немецкого языка, стержневым компонентом которых выступают лексемы, номинирующие вышедшие из употребления мелкие монеты. Практически все рассматриваемые фразеологические единицы и термины своей внутренней формой отражают социокультурное своеобразие, вызванное условиями жизни и особенностями исторического развития общества в конкретный исторический период. Результаты исследования выявили высокую степень эффективности данного метода применительно к описанию фразеологического и терминологического фондов языка
Ключевые слова: фразеологическая единица, термин, лингвокультурологическое исследование, экономическая фразеология, историко-культурный контекст, этнонациональные коннотации, концептосфера культуры
Для цитирования: Арутюнян В.С. Историко-культурный контекст и этнокультурные стереотипы в терминологии и фразеологии экономического дискурса (на материале английского и немецкого языков) // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2017. № 3. С. 90–97
Язык: русский
Количество показов: 293
ISBN 2619-029X (Online)