Содержание номера
Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики
Научный журнал
ISSN 2079-6021(Print)
ISBN 2619-029X(Online)
Архив номеров

Готовятся к выходу тематические номера журнала:

Выпуск 1, 2024 г.:
«Глокальное пространство современной коммуникации»

Прием статей – до 10 февраля.
Выход номера – 25 марта.

Выпуск 2, 2024 г.:
«Интернет-лингвистика: системообразующие характеристики и языковой дизайн»

Прием статей – до 10 мая.
Выход номера – 25 июня.

Выпуск 3, 2024 г.:
«Дискурс. Нарратив. Текст»

Прием статей – до 10 августа.
Выход номера – 25 сентября.

Выпуск 4, 2024 г.:
«Aллегория. Метафора. Символ»

Прием статей – до 10 ноября.
Выход номера – 25 декабряя.

Выпуск 1, 2025 г.:
«Развитие лексической системы языка в XXI веке: слово в пространстве изменяющегося мира»

Прием статей – до 10 февраля.
Выход номера – 25 марта.

Индексирование

Содержание номера

УДК 81’372 + 81.114.4
DOI: https://doi.org/10.29025/2079-6021-2023-1-152-160

Discourse Analysis of the Semiotic Field of the Concept FAMILY: A Comparative Study of the Chinese and English Parallel Corpora (In Eng.) / Дискурс- анализ семиотического поля концепта СЕМЬЯ (на мат

Авторы: Биньбинь Х., Каменский М.В.


Получена: 23.01.2023 Принята: 08.02.2023 Опубликована онлайн: 25.03.2023

Резюме: Настоящая статья посвящена исследованию семиотического поля концепта СЕМЬЯ в английском и китайском языках с применением методологии критического дискурс-анализа и методов корпусной лингвистики. Материалом для анализа послужили тексты двуязычного китайско-английского корпуса текстов обучающихся английскому языку (CLEC) и аутентичных англоязычных корпусов текстов носителей языка BROWN и British National Corpus (BNC). В результате исследования репрезентации узлового слова «семья» в корпусном материале с точки зрения установления частотных коллокаций, коллигации, семантических тенденций и семантической просодии определены ключевые различия в культурной интерпретации концепта СЕМЬЯ в пространстве англоязычных лингвокультур в сопоставлении с китайской лингвокультурой. Предпринятое исследование демонстрирует валидность применения методологии критического дискурс-анализа в сочетании с методами корпусного анализа языкового материала в качестве теоретического и методологического основания изучения семиотических полей разносистемных языков посредством исследования линейной сочетаемости узлового слова-репрезентанта концепта и его частотных коллокаций в минимальном контексте употребления. Полученные результаты проясняют существенные различия в культурных коннотациях лексических единиц, репрезентирующих концепт СЕМЬЯ, и в образуемом данным концептом семиотическом поле в его культурно-специфической реализации в каждой из изученных лингвокультур. Продемонстрирована эффективность применения квантитативных лингвостатистических методов обработки корпусных данных и их применимость для валидизации и верификации выводов о лингвистическом наполнении семиотических полей на примере семиотического поля концепта СЕМЬЯ. Перспективы дальнейшей разработки изученной проблематики усматриваются в расширении эмпирической базы корпусного материала и в привлечении корпусных материалов на различных естественных языках для дальнейшего сравнительно-сопоставительного анализа.

Ключевые слова: семиотическое пространство, концепт, концептосфера, дискурс, дискурс-анализ, корпус, английский язык, китайский язык.

Для цитирования: Биньбинь Х., Каменский М.В. Дискурс-анализ семиотического поля концепта СЕМЬЯ (на материале китайско-английского параллельного корпуса текстов). Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2023. №1. C. 152–160. https://doi.org/10.29025/2079-6021-2023-1-152-160.

For citation: Bingbing H, Kamensky MV. Discourse Analysis of the Semiotic Field of the Concept FAMILY: A Comparative Study of the Chinese and English Parallel Corpora. Current Issues in Philology and Pedagogical Linguistics. 2023, no 1, pp. 152–160. https://doi.org/10.29025/2079-6021-2023-1-152-160 (In Eng.).

PDF (ENG)

Язык: английский


Об авторе:

Х. Биньбинь1, *М.В. Каменский2
1,2 Северо-Кавказский федеральный университет, 355017, Российская Федерация, Ставрополь, ул. Пушкина, 1;
1 ORCID ID: 0000-0003-0156-2999;
2ORCID ID: 0000-0001-8358-9516;
2Scopus Author ID: 57192075117;
*e-mail: mkamenskii@ncfu.ru


Список литературы:
1. Xiaoyan F. The Research and Application of Critical Discourse Analysis. Journal of Language Teaching and Research, 2019; 10(5): 1041-1046. http://dx.doi.org/10.17507/jltr.1005.17.
2. Khan MA, Zaki S. Corpus Assisted Critical Discourse Analysis of Pakistan’s Language Education Policy Documents: What are the Existing Language Ideologies? SAGE Open, 2022; 12(3). https://doi.org/10.1177/21582440221121805.
3. Neshkovska S. The Role of Electronic Corpora in Translation Training. Studies in Linguistics, Culture, and FLT, 2019; 07. https://doi.org/10.46687/SILC.2019.v07.004.
4. Flach S, Hilpert M. Broadening the Spectrum of Corpus Linguistics: New approaches to variability and change. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2022: 321. https://doi.org/10.1075/scl.105.
5. Johnson MNP, McLean E. Discourse Analysis. In: Kobayashi A. (ed.) International Encyclopedia of Human Geography. Elsevier, 2020: 377-383. https://doi.org/10.1016/B978-0-08-102295-5.10814-5.
6. Statham S. Critical Discourse Analysis: A Practical Introduction to Power in Language (1st ed.). London: Routledge, 2022; 252. https://doi.org/10.4324/9780429026133.
7. Molek-Kozakowska K. Popularity-Driven Science Journalism And Climate Change: A Critical Discourse Analysis Of The Unsaid. Discourse, Context & Media, 2018; 21: 73-81. https://doi.org/10.1016/j.dcm.2017.09.013.
8. Tang L. The Potentials of Corpus Linguistics in Strengthening Critical Discourse Analysis. Foreign Languages, 2011; 4. Доступно по: http://jfl.shisu.edu.cn/CN/Y2011/V34/I4/43.
9. Lu CH. A Review Of Corpus Research Paradigms For Discourse. Foreign Languages, 2010; 2. Доступно по: https://xueshu.baidu.com/usercenter/paper/show?paperid=ca97316f018b0b99adb2f87e2641031d.
10. Xu J. From Words To Discourse: Discourse Research Through Corpus. English Education in China, 2010; 1: 11-19. Доступно по: https://www.sinoss.net/uploadfile/2010/1130/12609.pdf. Ссылка активна на 09.02.2023.
11. Qian Y. Corpus And Critical Discourse Analysis. Foreign Language Teaching and Research, 2010; 3. Доступно по: http://www.cqvip.com/qk/96946x/20103/34021877.html. Ссылка активна на 09.02.2023.
12. Partington A. “Utterly Content in Each Other’s Company”: Semantic Prosody and Semantic Preference. International Journal of Corpus Linguistics, 2004; 1: 131-156. https://doi.org/10.1075/ijcl.9.1.07par.
13. Li WC. Local Semantic Prosodies And Their Discourse Management. Foreign Languages, 2019; 4: 81-91. Доступно по: http://jfl.shisu.edu.cn/CN/Y2019/V42/I4/81. Ссылка активна на 09.02.2023.
14. Pu J. A Reinterpretation Of The Extended Meaning Unit Model. Foreign Language Studies, 2020; 2: 1-8. Доступно по: http://www.cqvip.com/qk/97173x/202002/7101584557.html. Ссылка активна на 08.02.2023.
15. Bednarek M. Semantic Preference and Semantic Prosody Re-examined. Corpus Linguistics and Linguistics Theory, 2008; 2: 119-140. https://doi.org/10.1515/CLLT.2008.006.
16. Ma Zh. A comparative study on the semantic prosody of HAPPEN based on corpus. Theory and Practice of Foreign Language Teaching, 2010; 4: 20-27. Доступно по: https://wenku.baidu.com/view/abc442a8d1f34693daef3e28.html. Ссылка активна на 06.02.2023.
17. Yan F, Yang F. Revisit The Phraseological And Pragmatic Property Of Semantic Prosody. Theory and Practice of Foreign Language Teaching, 2019; 3: 34-40. Доступно по: http://www.teachlanguage.ecnu.edu.cn/CN/Y2019/V165/I3/34. Ссылка активна на 07.02.2023.
18. Rundell M. Searching For Extended Units Of Meaning – And What To Do When You Find Them. Lexicography, 2018; 5(1): 5-21. https://doi.org/10.1007/s40607-018-0042-1.


Количество показов: 167

Возврат к списку

ISSN 2079-6021 (Print)
ISBN 2619-029X (Online)
^ Наверх